快捷方式:发布信息| 收藏公司

专业展会翻译英语口译翔云作您贴心的展会英语翻译公司

产品/服务:
有效期至: 长期有效
最后更新: 2017-12-03 02:31
单价:
面议
立即询价

(发货期限:自买家付款之日起 天内发货)

  • VIP指数:    0 [第1年]
  • 认证信息:          
  •   通过认证
  • 所在地区:
收藏本公司 人气:98
  • 详细说明
  • 规格参数
  • 联系方式

“专业展会翻译英语口译翔云作您贴心的展会英语翻译公司”参数说明

专业领域: 造纸,印刷,电力,物流,证劵,社科,能源 翻译方式: 口译
型号: 翔云专业展会口译 规格: 英语展会口译
商标: 翔云翻译 包装: 精美排版
立等可取: 专业译审流程 纯手工翻译: 顺丰包邮
海归: 专业八级国家认证

“专业展会翻译英语口译翔云作您贴心的展会英语翻译公司”详细介绍

展会翻译是指会议、展览(Exhibition,TradeShow,Exposition,TradeFair或TradeEvents等)、大型活动等集体性的商业或非商业活动的简称。其概念内涵是指在一定地域空间,许多人聚集在一起形成的、定期或不定期、制度或非制度的传递和交流信息的群众性社会活动,其概念的外延包括各种类型的博览会、展销活动、大中小型会议、文化活动、节庆活动等。特定主题的会展是指围绕特定主题集合多人在特定时空的集聚交流活动。狭义的会展仅指展览会和会议;广义的会展是会议、展览会、节事活动和各类产业/行业相关展览的统称。会议、展览会、博览会、交易会、展销会、展示会等都是会展活动的基本形式,世界博览会为最典型的会展活动,目前国内会展产业链已经相当完善。翔云本身可以提供会展服务,自身拥有多名多年从事展会领域从业人员,因此对展会的核心价值和外围资源整合有着从实践了解。翔云崇尚“一切为了让服务增值”的理念,让工作中的每个细节做到有所思、有所想、有所值。翔云通过多年展会服务经验和翻译经验,凭借强大的各领域专业的翻译团队,为您提供专业、贴心的会展行业翻译服务。(官微账户:yuntransn)展会翻译人员(笔译及口译)■人员渠道:通过翔云翻译兼会展服务平台,及与杭州、北京多所大学的外语学院具有的合作关系,具有强大的翻译团队■考量途径:整体形象、外语水平(中口以上、专八)、性格、行为态度、忠诚度、时间安排■培训方式:书面资料、人员讲解、测试、沟通总结■培训内容:基本展会知识、本届展会简介、展馆基本概况、参展商的了解、礼仪技巧、任务归属■管理监督:项目主管制、一一见面制、监督制、早到签到制及晚退汇报制(会展口译)网络构架■硬件方面:专业的翻译工具和展会设备■其他方面:我们有着与杭州各大展览场馆的长期联系■人员方面:在配备专门的翻译工作者进行展会资料翻译的同时,每个展会配备客户经理一名,随时沟通翻译进展及翻译过程中可能遇到的问题■软件方面:我们有一批高素质的电脑专家,掌握多种计算机语言和网络实战技能,可以方便快捷地解决和更好地维护展会网站的更新和正常运营。质量保证翔云实行三审审核制度:一审控制为项目经理进行的查漏补缺及术语规范和统一;二审控制为审稿人员的专业审稿和语言审稿;三审控制为排版后进行的综合校对。翔云阶段质量控制程序:第一阶段:资料分类准确,译员安排恰当,译前标准要求统一,术语提前统一;第二阶段:翻译过程中,项目经理每日集中疑难词汇,请专家释疑。每日抽查译文质量,及时解决译文质量问题;第三阶段:控制专业审稿人员,语言审稿人员的标准要求;第四阶段:查错补漏,控制排版及图文制作质量;第五阶段:收集客户意见,按客户要求二次审改。翔云通过:■定期组织各行业领域的翻译专家进行交流,及时了解该专业最前沿动态,使新兴语言、行业词汇尽快充实到翻译队伍中去。■不断对内部及外聘翻译人员进行系统的再培训工程,强调翻译质量控制的制度化和标准化,并制定翻译操作规范,以帮助翻译、审校人员实施自我质量控制,也利于客户协同监督■针对项目进行专业划分,从翻译工作的的开始,即做到专业化。从接到稿件开始,翻译部的教授和译审就确认所属专业,并对资料的专业程度进行分析。做到专业学科细化到特定领域,从而做到真正意义上专业对口。■制定翻译细则,统一专业用语,规定标准格式。■所有的译件细化均须严格的语言文字和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,每一过程都协调合作。■初稿完成后再由国内外专家教授组成的译核部进行审核定稿。从而做到:专业化术语统一、准确;整体语言风格专业化,熟悉并掌握词汇之间的细微差别与最新变化;各部门之间统一协调合作,并具备最优秀品质。会展服务流程:(所有文件都可以通过网上传递,无需担心地域的问题)1.电话询问客服人员,或直接发送翻译资料到邮箱,我们对译稿的数量和要求有一个整体的了解,以便我们做出适当的报价。如果是机密文件,不方便传送,也可以叫我们的业务人员做出大体的报价或者到贵公司进行具体估价。(所有的估价活动都是免费)2.客户经理根据翻译量、稿件难度以及稿件用途进行报价3.双方确认价格和付款方式,客户决定正式下订单(必要时可签订保密协议)4.译员开始翻译和审校,然后按客户要求进行排版5.交稿6.客户收到稿件和发票后付清全部翻译款7.听取客户意见,改进我们的服务。另外,客户如果对翻译内容有疑义,我们可以相互沟通,如有必要可以进行免费修改。更多展会翻译、杭州口语翻译及杭州口译信息请访问这里:http://www.yuntran.com/hzkouyufanyi.html

您可以通过以下类目找到类似信息:

 

免责声明:以上所展示的信息由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布会员负责。天津中华采购网对此不承担任何责任。

友情提醒:为规避购买风险,建议您在购买相关产品前务必确认供应商资质及产品质量!